Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
transaxle hub
Bulgarian translation:
главина на мост (в трансмисия тип transaxle)
Added to glossary by
invguy
Sep 3, 2008 11:16
15 yrs ago
English term
transaxle hub
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Check and remove debris from the transaxle hubs.
Отново от машина за почистване.
Разбрах от предишен въпрос, че transaxle=трансмисия, но как е коректният превод на transaxle hub?
Благодаря!
:)
Отново от машина за почистване.
Разбрах от предишен въпрос, че transaxle=трансмисия, но как е коректният превод на transaxle hub?
Благодаря!
:)
Proposed translations
(Bulgarian)
4 | главина на моста | invguy |
4 | лагерно гнездо на преводния вал /трансмисията/ | Kiril Kirilov |
Change log
Sep 4, 2008 12:36: invguy changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/596928">V_Nedkov's</a> old entry - "transaxle hub"" to ""главина на моста""
Proposed translations
7 hrs
Selected
главина на моста
Пълното значение е "главина на мост в трансмисия тип transaxle". В случая transaxle може да се пропусне, така че - "... от главините на моста".
Axle hub означава еднозначно "главина (на мост)" и представлява това: http://mightymo.org/public_html/images/Projects/D41-2 AxleRe...
Axle hub означава еднозначно "главина (на мост)" и представлява това: http://mightymo.org/public_html/images/Projects/D41-2 AxleRe...
Note from asker:
Аз също мислех да го преведя така (дават го така в речника). Но не бях сигурна какво е главина и дали в машината има такава :) Женска работа :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря много! Не съм наясно с разликата между двата отговора, но ще избера този, защото така го дават и в речника. "
45 mins
лагерно гнездо на преводния вал /трансмисията/
най-вероятно е втулка, или обработен отвор в кожух, където ляга лагер
Note from asker:
Благодаря :) |
Something went wrong...