Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
aluminium reveal trim
Bulgarian translation:
алуминиева обшивка; декоративна облицовка
Added to glossary by
Christo Metschkaroff
Mar 20, 2012 14:06
12 yrs ago
2 viewers *
English term
aluminium reveal trim
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
aluminium windows
Context:
Description:
1.....
...
8. Aluminium reveal trim......
==============================================================
За какво става дума:
http://www.rafflestsv.com.au/_Images/reveal.jpg
Тук в частта за: The Wall Opening (оцветеното в червено)
http://www.revit-content.com/content/window/
Description:
1.....
...
8. Aluminium reveal trim......
==============================================================
За какво става дума:
http://www.rafflestsv.com.au/_Images/reveal.jpg
Тук в частта за: The Wall Opening (оцветеното в червено)
http://www.revit-content.com/content/window/
Proposed translations
(Bulgarian)
4 | обшивка (облицовка) алуминиева | Christo Metschkaroff |
3 | светъл отвор | Lada Petkova |
Change log
Mar 20, 2012 14:08: Pavel Tsvetkov changed "Term asked" from "aluminium reveal / aluminium reveal trim" to "aluminium reveal trim"
Mar 29, 2012 05:29: Christo Metschkaroff Created KOG entry
Proposed translations
22 hrs
Selected
обшивка (облицовка) алуминиева
Прозоречна обшивка (облицовка), алуминиева, медна, тенекиена - може и да е декоративна, с декоративен характер или елементи... Моля вж. и разговорката по темата... ;-) Само че обшивката (прозоречната) не служи за хидроизолация (предимно), а за декоративна цел най-паче...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря!"
6 mins
светъл отвор
едното мисля, че се казва светъл отвор - първата картинка drop/width reveal
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-03-20 14:14:01 GMT)
--------------------------------------------------
другото май е каса - имам предвид "дълбочината"
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-03-20 14:14:01 GMT)
--------------------------------------------------
другото май е каса - имам предвид "дълбочината"
Note from asker:
Благодаря! |
Discussion
Trim по принцип е най-обща дума, означаваща някъкъв декоративен елемент или екстра, например car trim, tile trim.<br><br>
Reveal е строителен термин за отвора на врата или прозорец (със или без каса).
http://www.roval.be/NL/Referenties&project=W0059#fotolink
trim = корниз, перваз, но може би е добре да се нарече: алуминиева облицовка на касата на прозореца?
Не става дума за перваза.