Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Q&A session
Bulgarian translation:
сесия "въпроси и отговори"
Added to glossary by
Ekaterina Kroumova
Nov 9, 2016 17:47
7 yrs ago
2 viewers *
English term
Q&A session
English to Bulgarian
Marketing
Advertising / Public Relations
interviews
Как бихте превели този вид интервю. Благодаря предварително!
Proposed translations
(Bulgarian)
5 +6 | сесия "въпроси и отговори" | Ekaterina Kroumova |
Change log
Nov 23, 2016 07:02: Ekaterina Kroumova Created KOG entry
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
сесия "въпроси и отговори"
Може и (тематичен) разговор, зависи какво е това интервю.
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2016-11-09 17:50:45 GMT)
--------------------------------------------------
Като "разговор" имам предвид да замести думата "сесия", "въпроси и отговори" си остава.
--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2016-11-09 17:53:19 GMT)
--------------------------------------------------
Също така може и "сеанс". Наистина зависи от контекста.
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2016-11-09 17:50:45 GMT)
--------------------------------------------------
Като "разговор" имам предвид да замести думата "сесия", "въпроси и отговори" си остава.
--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2016-11-09 17:53:19 GMT)
--------------------------------------------------
Също така може и "сеанс". Наистина зависи от контекста.
Peer comment(s):
neutral |
Kalinka Hristova
: Според мен е по-скоро само "Въпроси и отговори", но зависи от контекста.
3 mins
|
Добавих "сеанс", по-сполучливо ми се струва. Но да, зависи от контекста. И все пак като цяло "сесия" вече се налага и с това си значение.
|
|
agree |
Willy Obretenov
: или серия...
11 mins
|
Благодаря! С допълнителните обяснения на питащата "серия" също е много уместен вариант. Може да го предложите като отделен отговор.
|
|
agree |
Dimitar Dimitrov
: IMO, Кате.
1 hr
|
Благодаря, Мите.
|
|
agree |
Erzsébet Czopyk
1 hr
|
Thank you Erzsébet.
|
|
agree |
Petar Tsanev
: Сеанс, сесия, серия - всичките са ОК
1 day 13 hrs
|
Благодаря за потвърждението.
|
|
agree |
Irina Koleva
: http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=Q&A session&l1=1
2 days 13 mins
|
Благодаря! И за линка.
|
|
agree |
Zorka Sofieva
2 days 20 hrs
|
Благодаря!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion