Sep 29, 2022 11:49
1 yr ago
33 viewers *
German term

Us, Ber.

German to English Medical Medical: Health Care
Translating some medical records, this is listed under treatment for the patient:

Us, Ber., Octineseptverb., Unacid 375 mg 1-1-1

Any ideas what "Us, Ber." could be?

Discussion

uyuni Sep 30, 2022:
w/ thefastshow as for the typo: 'Octinesept' (correct: 'Octenisept') is definitely misspelled here...
thefastshow Sep 29, 2022:
Maybe: Unterschenkel, Bereich or Ultraschall, Bericht/Beratung, Octeniseptverband, Unacid 375 mg
Really, not clear without further context. Since there seems to be a spelling mistake on Octenisept too imho, it could be anything. I believe the patient had an infection caused by a wound, hence the antiseptic bandage and the antibiotic.

Proposed translations

+4
21 hrs
Selected

(physical) exam(ination), counseling/advice/guidance

My take with moderate CL:

'Untersuchung, Beratung' followed by treatment (Octenisept, antibiotic).
Would be typical in the scope of an ER or outpatient report...
Peer comment(s):

agree Brent Sørensen : I was also thinking Ber. could be Beratung.
43 mins
Thank you
neutral thefastshow : I like ! ... if no further context is available I´ll agree too
3 hrs
THX
agree Anne Schulz : so würde ich es auch lesen
18 hrs
Danke schön
agree Susanne Schiewe
3 days 4 hrs
Danke, Susanne!
agree Lirka
3 days 14 hrs
Thank you, Lirka
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 hrs

Lower leg

Unterschenkel
Peer comment(s):

neutral writeaway : very convincing refs. or are you just agreeing with the suggestion in the Dbox posted earlier?
4 hrs
neutral Lirka : Unterschenkel is usually written as US
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search