This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 16, 2022 04:31
1 yr ago
19 viewers *
English term

Compounding

English to Russian Bus/Financial Finance (general)
Compounding proceedings:
Under the Foreign Exchange (Compounding Proceedings) Rules 2000, the Central Government may appoint an officer either from Enforcement
Directorate or RBI as the ‘Compounding Authority’ for any person contravening any provisions of FEMA.
The Compounding Authorities are authorized to compound the amount involved in the contravention to FEMA made by the person.
No contravention shall be compounded unless the amount involved in such contravention is quantifiable.
Any second or subsequent contravention committed after the expiry of a period of 3 (three) years from the date on which the contravention was previously compounded shall be deemed to be a first contravention.
The Compounding Authority may call for any information, record or any other documents relevant to the compounding proceedings.
The Compounding Authority shall pass an order of compounding after affording an opportunity of being heard to all the concerns as expeditiously and not later than 180 (one hundred and eighty) days from the date of application made to the Compounding Authority.
Compounding Authority shall issue order specifying the provisions of the Act or of the rules, directions, requisitions or orders made there under in respect of which contravention has taken place along with details of the alleged contraventions.
Proposed translations (Russian)
3 компаундинг

Proposed translations

4 hrs

компаундинг

Компаундинг
приведение настоящей стоимости денег к их стоимости в будущем.
Источник: Глоссарий по дисциплине Комплексный экономический анализ хозяйственной деятельности.

Компаундинг
(compounding, 复利法)-расширение; метод, применяемый для приведения сегодняшних доходов к заданному моменту в будущем.
Источник: Учебный словарь терминов по экономике и менеджменту. 2017 г.

Компаундинг
(англ. compоunding) – рост во времени некоторой суммы денег в результате реинвестирования получаемых на нее процентов.
Источник: Словарь по менеджменту.

Компаундинг
(compounding) - рост во времени денежной суммы в результате реинвестирования получаемых на нее процентов; процент на вложенные средства не изымается их владельцем, а добавляется к первоначальным. Расчет сводится к начислению сложных процентов.
Источник: Оценка бизнеса. Словарь-справочник.

КОМПАУНДИНГ
1) рост во времени некоторой суммы денег в результате реинвестирования получаемых на нее процентов; - процесс перехода от текущей стоимости к прогнозной. Расчет будущей стоимости С производится путем умножения текущей стоимости С на величину (1 + ) , где: - ставка дисконта (норма доходности средств) в долях единицы; - количество лет от текущей даты до прогнозной.
Источник: Капитал. Энциклопедический словарь


Похожие термины:

Наращение стоимости (компаундинг)
(advance, compounding) - процесс приведения настоящей стоимости денег (финансового инструмента) к их стоимости в предстоящем периоде (будущей стоимости).

Компаундирование
начисление сложного процента.
https://vocable.ru/termin/kompaunding.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2022-09-16 09:17:03 GMT)
--------------------------------------------------

Увы, с большой скоростью англицизмы распространяются и в публикациях российских авторов. Примерами такого, прямо скажем, неприличного заимствования могут служить появившиеся
в финансовой литературе термины “компаундинг” (калька с compounding) вместо — наращение процентов, или расчет наращенной суммы, волатильность (volatility) вместо изменчивость, или колеблемость. И уж совсем непристойно применять термин “перпетуитет” {perpetuity) вместо давно принятого — вечная рента. Без таких заимствований вполне можно обойтись. Что касается сравнительно недавно появившегося в переводной и оригинальной литературе по инвестициям термина “дюрация” (duration), то он режет слух.
https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Peer comment(s):

neutral Denis Fesik : Там нет никаких сложных процентов, Compounding refers to the process of admitting voluntarily the breach of any of the provisions of FEMA (свой вариант подготовить не успеваю)
15 mins
Спасибо за комментарий. Предложите свой вариант перевода для приведенного контекста.|Мультитран предлагает: "приходить к компромиссному соглашению"/"отказ от возбуждения иска".
Something went wrong...

Reference comments

8 hrs
Reference:

ох уж этот индийский английский

слова знакомые, но стоят в произвольном порядке))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search