Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
escrow
português translation:
depósito em garantia
Added to glossary by
ferreirac
Dec 10, 2021 10:59
2 yrs ago
49 viewers *
inglês term
escrow
inglês para português
Adm./Finanças
Finanças (geral)
Loans / Morgages
This is the sentence where several types of "escro" appear.
Any help will be immensely appreciated!
Borrowers will be required to fund any prepaid interest, tax escrows, flood insurance escrows, private mortgage insurance escrows, condominium questionnaire fees, and subordination fees associated with the transaction (if applicable).
Any help will be immensely appreciated!
Borrowers will be required to fund any prepaid interest, tax escrows, flood insurance escrows, private mortgage insurance escrows, condominium questionnaire fees, and subordination fees associated with the transaction (if applicable).
Proposed translations
(português)
4 +4 | depósito em garantia | ferreirac |
4 | depósito escrow | Jorge Francisco |
4 -1 | depósito; caução | Oliver Simões |
Change log
Dec 15, 2021 11:58: ferreirac Created KOG entry
Proposed translations
+4
3 minutos
Selected
depósito em garantia
Pode ser inclusive documentos depositados em garantia.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2021-12-10 11:11:43 GMT)
--------------------------------------------------
Poderia ser o depósito em garantia do dinheiro junto a um terceiro a ser utilizado para o pagamento de impostos ou outro compromisso?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr (2021-12-12 12:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
Ana, "depósito por conta de impostos" me parece uma boa escolha.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2021-12-10 11:11:43 GMT)
--------------------------------------------------
Poderia ser o depósito em garantia do dinheiro junto a um terceiro a ser utilizado para o pagamento de impostos ou outro compromisso?
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr (2021-12-12 12:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
Ana, "depósito por conta de impostos" me parece uma boa escolha.
Note from asker:
Obrigada, Cícero, mas neste caso "tax escrow", por exemplo, será o quê? Depósito de impostos? |
Obrigada, Cícero, utilizei "depósito por conta de impostos". |
Obrigada, Cícero! |
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: if for consumption in US Am. where also used for land reg. vs. BrE escrow of title deeds subject to a *condition*, rather than a stakeholder of funds https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/2374228-escro...
2 horas
|
Obrigado!
|
|
agree |
Juliana Brasileiro
3 horas
|
Obrigado!
|
|
agree |
ulissescarvalho
9 horas
|
Obrigado!
|
|
agree |
Mario Freitas
:
1 dia 1 hora
|
Obrigado!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada aos colegas que contribuíram!"
-1
1 hora
depósito; caução
escrow (noun). 1 – depósito mantido temporariamente por terceiro (escrow agent; escrowee; escrow holder; escrow officer) enquanto
o contrato não for cumprido ou alguma condição não for implementada. Traduza por depósito ou caução. - Dicionário do Marcílio
Termo já existente no KOG, traduzido como "depósito": https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/it-informat...
Também encontrei a tradução "depósito fiduciário", provavelmente a partir do francês.
"Tax escrow" - talvez "depósito sobre impostos" (?)
"Flood insurance escrow" - Depósito sobre seguro contra enchentes (?)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-12-10 12:43:39 GMT)
--------------------------------------------------
PS: Se por alguma razão eu não responder aos comentários e/ou "disagrees", é porque estou muito ocupado ou simplesmente decidi não abordar comentários negativos/discordantes totalmente sem sentido. Minha recusa em me engajar com o(s) autor(es) desses comentários não significa que eu concorde com eles. O/A consulente tem plena liberdade de entrar em contato (via "inbox") se precisar de algum esclarecimento sobre a minha resposta. Obrigado.
o contrato não for cumprido ou alguma condição não for implementada. Traduza por depósito ou caução. - Dicionário do Marcílio
Termo já existente no KOG, traduzido como "depósito": https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/it-informat...
Também encontrei a tradução "depósito fiduciário", provavelmente a partir do francês.
"Tax escrow" - talvez "depósito sobre impostos" (?)
"Flood insurance escrow" - Depósito sobre seguro contra enchentes (?)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-12-10 12:43:39 GMT)
--------------------------------------------------
PS: Se por alguma razão eu não responder aos comentários e/ou "disagrees", é porque estou muito ocupado ou simplesmente decidi não abordar comentários negativos/discordantes totalmente sem sentido. Minha recusa em me engajar com o(s) autor(es) desses comentários não significa que eu concorde com eles. O/A consulente tem plena liberdade de entrar em contato (via "inbox") se precisar de algum esclarecimento sobre a minha resposta. Obrigado.
Note from asker:
Obrigada, Oliver! |
Peer comment(s):
disagree |
ulissescarvalho
: Por si só, nenhuma das sugestões resolve a questão
7 horas
|
1 dia 9 horas
depósito escrow
De acordo com o lexionário do Diário da República (Portugal): "O contrato de depósito escrow resulta de um acordo mediante o qual as partes de um determinado contrato depositam bens móveis (geralmente, dinheiro ou valores mobiliários) junto de um terceiro (geralmente, um banco), ficando esse terceiro (designado «depositário escrow») obrigado a administrar os bens depositados e irrevogavelmente instruído sobre o fim a dar a tais bens. As instruções dadas ao depositário escrow apenas podem ser modificadas por acordo das partes."
https://dre.pt/dre/lexionario/termo/deposito-escrow
https://repositorio.ucp.pt/bitstream/10400.14/17099/1/O Cont...
https://www.dicionariofinanceiro.com/escrow/
https://dre.pt/dre/lexionario/termo/deposito-escrow
https://repositorio.ucp.pt/bitstream/10400.14/17099/1/O Cont...
https://www.dicionariofinanceiro.com/escrow/
Note from asker:
Muito obrigada, Jorge. Não conhecia o "Lexionário". Contudo, neste caso, preferi dar não incluir o termo em inglês porque o texto não permitia acrescentar a explicação necessária. |
Discussion
https://www.studyeducation.org/study/property-tax-mortgage