Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
No contact Letter
Persian (Farsi) translation:
نامه عدم امکان برقراری تماس
Added to glossary by
Marzieh Izadi
Oct 14, 2020 07:30
3 yrs ago
19 viewers *
English term
No contact Letter
English to Persian (Farsi)
Other
Telecom(munications)
What is the Persian term for "No contact letter"
the term is written above a letter.
the term is written above a letter.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Change log
Oct 21, 2020 07:05: Marzieh Izadi Created KOG entry
Proposed translations
5 mins
Selected
نامه بدون مخاطب
/
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2020-10-14 07:46:03 GMT)
--------------------------------------------------
نمیدونم. شاید نامه قطع رابطه.
The best way to deal with toxic people is by having the fewest possible interactions with them, going up to the point of "No Contact," or NC for short.
http://www.chicagonow.com/running-with-a-book-cart/2013/06/g...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2020-10-14 07:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
نامه عدم امکان برقراری تماس
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2020-10-14 07:56:01 GMT)
--------------------------------------------------
ببخشید چیز دیگه ای به ذهنم نمیرسه
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2020-10-14 08:05:12 GMT)
--------------------------------------------------
مرسی
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2020-10-14 07:46:03 GMT)
--------------------------------------------------
نمیدونم. شاید نامه قطع رابطه.
The best way to deal with toxic people is by having the fewest possible interactions with them, going up to the point of "No Contact," or NC for short.
http://www.chicagonow.com/running-with-a-book-cart/2013/06/g...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2020-10-14 07:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
نامه عدم امکان برقراری تماس
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2020-10-14 07:56:01 GMT)
--------------------------------------------------
ببخشید چیز دیگه ای به ذهنم نمیرسه
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2020-10-14 08:05:12 GMT)
--------------------------------------------------
مرسی
Note from asker:
ممنون از پاسختون ولی نامه مخاطب خاص داره و اسمش در عنوان نوشته شده |
مضمون نامه این هست که به مخاطب تلفن شده و ایشان پاسخگو نبودند و این نامه را برایشان فرستادند که حاوی اطلاعات تماس هست تا ایشان با اونها تماس بگیرند |
Thank you so much. |
خیلی هم عالی فکر می کنم منظور همین باشه با توجه به مضمون نامه |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help."
+1
43 mins
نامه برای قطع رابطه / نامه ی قطع رابطه
این معادل را با بررسی سایت های انگلیسی مختلف ساختم.
برای اطمینان از درست بودن معادل، سایتی که لینک آن را فرستادم مطالعه کنید.
برای اطمینان از درست بودن معادل، سایتی که لینک آن را فرستادم مطالعه کنید.
Note from asker:
Thanks for your help. |
+7
1 hr
نامه عدم تماس
Based on your explanation in discussion part, نامه عدم تماس looks reasonable for this. Originaly "No contact letter" is written to notify the recipient that he/she sould stay away from the sender. But in this case it means different.
Note from asker:
Thanks for your help. |
Thanks for your help. |
Peer comment(s):
agree |
Amir Akbarpour Reihani
: نامه بدون تماس
47 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Sina Salehi
1 hr
|
Thanks!
|
|
agree |
Ali Sharifi
4 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Zeynab Tajik
6 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Amirreza Rahimbakhsh
9 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Sajad Neisi
12 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Sophie Meis
3 days 11 hrs
|
Thanks!
|
+4
2 hrs
نامه اطلاعرسانی عدم پاسخگویی
با توجه به توضیحی که دادین این پیشنهاد میتونه گزینه خوبی باشه.
Note from asker:
Thanks for your help. |
Peer comment(s):
agree |
Sina Salehi
37 mins
|
Thanks
|
|
agree |
Hossein Moradi
2 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Zeynab Tajik
6 hrs
|
Thanks
|
|
agree |
Amirreza Rahimbakhsh
8 hrs
|
Thanks
|
+1
15 hrs
نامه درخواست تماس
با توضیحات شما من ترجیح میدم چنین چیزی استفاده کنم که مخاطب بدون مراجعه به متن نامه هم متوجه اون بشه
Note from asker:
Thanks for your help. |
Peer comment(s):
agree |
Fatemeh Khansalar
: This seems good to me too, however, if the letter is a part of legal claim, we must be careful in choosing words.
9 hrs
|
Thanks
|
Something went wrong...