This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 12, 2020 19:07
3 yrs ago
46 viewers *
French term
bilan d'expérimentation
French to English
Social Sciences
Business/Commerce (general)
This is from training material for companies wanting to implement a peer support program.
The sentence is "Rien de mieux que les bilans d'expérimentations pour cibler....."
What they mean is that they can learn from the assessments or results (bilans) that other companies have carried out after "trying out" their own peer support program.
I find other instances of "bilan d'expérimentation" in google searches.
Am looking for a succinct, meaningful way of translating this. I have thought of "experimentation/trial/tryout/test" as English translations of "expérimentation" and "overview/assessment/review/results" for "bilan". But none of these combinations gives convincing results when I plug them into Google and usually they lead me to other fields (science, law, etc.).
Thanking you in advance!
The sentence is "Rien de mieux que les bilans d'expérimentations pour cibler....."
What they mean is that they can learn from the assessments or results (bilans) that other companies have carried out after "trying out" their own peer support program.
I find other instances of "bilan d'expérimentation" in google searches.
Am looking for a succinct, meaningful way of translating this. I have thought of "experimentation/trial/tryout/test" as English translations of "expérimentation" and "overview/assessment/review/results" for "bilan". But none of these combinations gives convincing results when I plug them into Google and usually they lead me to other fields (science, law, etc.).
Thanking you in advance!
Proposed translations
(English)
4 | taking stock of experiments | Francois Boye |
4 | Experimental report..... | Gloria Palubjakova |
3 | Experimental study | Mélanie Wisbey (X) |
3 | experiential learning | AllegroTrans |
3 | trialing study/report | SafeTex |
Proposed translations
1 hr
taking stock of experiments
Assessment of the experiments by other companies
Note from asker:
Thanks! |
1 hr
Experimental study
https://www.businessmanagementideas.com/human-resource-manag...
Nothing beats an experimental study to identify lessons learned?
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2020-10-12 21:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
Perhaps report would be more appropriate as a translation for bilan.
Nothing beats an experimental study to identify lessons learned?
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2020-10-12 21:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
Perhaps report would be more appropriate as a translation for bilan.
Note from asker:
Thank you, Mélanie, but I think the context is quite different. The "expérimentations" refers to companies that "tried out" a program and then conducted a "bilan" of how well the program worked. It doesn't necessarily refer to a study or research endeavour. |
Thanks again for your contribution. |
2 hrs
experiential learning
I thin "experiments" and "experimentation" sound way too scientific and French uses "expérimentation" in a much more general way than we do in English.
Experiential learning also known as (EXL) is the process of learning through experience, and is more specifically defined as "learning through reflection on doing". Hands-on learning can be a form of experiential learning, but does not necessarily involve students reflecting on their product.
Experiential learning - Wikipedia
Experiential learning also known as (EXL) is the process of learning through experience, and is more specifically defined as "learning through reflection on doing". Hands-on learning can be a form of experiential learning, but does not necessarily involve students reflecting on their product.
Experiential learning - Wikipedia
Note from asker:
Thank you! |
2 hrs
French term (edited):
bilan d\'expérimentation
Experimental report.....
Experimental report...
This includes feedback from other companies or individuals
This includes feedback from other companies or individuals
Note from asker:
The references I am finding in Google searches to "experimental reports" all deal with scientific experiments.Thanks |
9 hrs
trialing study/report
I'm not convinced by 'experimentation' in this context and my term is not just used for medical trials
Note from asker:
Thanks! I agree with you about the English translation "experimentation". It is used in scientific contexts. In the link you give, the trialing is done as part of a research project and in my context, the "exprérimentation" is not part of any official research study. It's just different companies trying out peer support and assessing the results after a period of time. I appreciate your suggestion. |
Discussion
Sometimes specific terms in the SL are best translated by general phrasing in the TL and vice versa.
"Let's see what lessons we can learn/can be learned from what other firms have tried/the experience of other firms", that sort of thing.
Thanks!