Apr 18, 2019 13:53
5 yrs ago
13 viewers *
English term
Prohibited harassmente, Unlawful harassment
English to Spanish
Law/Patents
General / Conversation / Greetings / Letters
General
Lo encontré en varias oraciones:
...is committed to providing a work environment that is free of prohibited harassment.
... Other Unlawful Harassment
...This policy also protects employees from prohibited harassment by other parties
...is committed to providing a work environment that is free of prohibited harassment.
... Other Unlawful Harassment
...This policy also protects employees from prohibited harassment by other parties
Proposed translations
(Spanish)
3 +8 | acoso u hostigamiento prohibido, acoso u hostigamiento ilícito | Mónica Algazi |
Proposed translations
+8
5 mins
English term (edited):
prohibited harassment, unlawful harassment
Selected
acoso u hostigamiento prohibido, acoso u hostigamiento ilícito
Diría.
Peer comment(s):
agree |
Marco Paz
: Exacto!
11 mins
|
Gracias, Marco. Felices pascuas!
|
|
agree |
MollyRose
1 hr
|
Gracias, MollyRose.
|
|
agree |
JohnMcDove
1 hr
|
Gracias, John.
|
|
agree |
Manuel Bas y Mansilla
1 hr
|
Gracias, Manuel.
|
|
agree |
Wilsonn Perez Reyes
: Por lo general es "acoso". De acuerdo, es "ilícito".
2 hrs
|
Gracias, Wilsonn.
|
|
agree |
Beatriz Ramírez de Haro
6 hrs
|
Gracias, Bea.
|
|
agree |
Pablo Cruz
21 hrs
|
Gracias, Pablo.
|
|
agree |
Paulo Gasques
2 days 8 hrs
|
Gracias, Paula.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
"A diferencia de otros idiomas, como el inglés, la doble negación en español no es una afirmación sino que continúa siendo una negación".
https://es.wikipedia.org/wiki/Negación_(gramática)