May 13, 2016 11:56
8 yrs ago
2 viewers *
French term

utilisation plaisanterie

French to English Bus/Financial Retail
Company website, this warning appears when ordering online:
"AVERTISSEMENT : votre adresse IP sera tracée pour protéger votre sécurité, tout abus, *utilisation frauduleuse ou plaisanterie* sera poursuivi conformément à la loi."
Have googled around a bit, but found little concrete. My text is translated from the Italian, so it is quite possible that the underlying idea here is expressed differently in French?
TIA for your help.
References
scherzo

Discussion

Daryo May 14, 2016:
"Many online shops purposely adopt vague wording to avoid committing to legally binding terminology"

THAT would be a rather peculiar approach!!!! And as Sir Humphrey would have said a "very innovative" one, [if not a bit suicidal if you want to stay in business ...]

The whole point of Terms and Conditions is to make them legally binding and enforceable, and also to make them biased as much as possible in favour of the business, which is only possible [back to square one] if T and C are enforceable. [and last time I checked nonsense IS NOT enforceable!]

What you need is a translation form ITALIAN to English, not my domain.
I have no idea what "scherzo" should be in the given context, but translating it as "plaisanterie" in a supposedly binding legal text definitely sounds like an unpleasant "plaisanterie".

More like it's coming from the same "school of translating" that gave this:

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9e/Dürer_Ap...

Jonathan MacKerron (asker) May 14, 2016:
@Daryo It's not about what you think it should be, but rather the exact words that need translating´here, i.e. "scherzo" = "blague, plaisanterie".
If you have a better solution, please post it.
Many online shops purposely adopt vague wording to avoid committing to legally binding terminology. This here is perhaps a case in point.
Daryo May 14, 2016:
that is not "frivolous" but plain fraudulent and is considered "shill bidding" i.e. artificially pushing up prices as favour to friends or worst ...
Jonathan MacKerron (asker) May 14, 2016:
Client says the French is an "exact" translation of the Italian, the language in which this was originally penned. So it is not ours to question the original text, as it is indeed precisely what the author wanted to say. The fact that it may or may not be typical wording for such a context is irrelevant. I need to render what is there, and not what my interpretation of the original might be.
Client: "plaisanterie = scherzo"
Anton Konashenok May 14, 2016:
Daryo, here's a counterexample As the question states, it's not about the use of Internet in general, but about ordering something from a specific site. One obvious example of frivolous use in this context would be bidding at an internet auction with no intention to pay.
Daryo May 13, 2016:
except when it comes to frivolous lawsuits, there is NOTHING illegal in being frivolous, which (just not to forget) means:

not having any serious purpose or value. // (of a person) carefree and superficial.

That is about as illegal as being an airhead, or stupid, or terminally boring.

Even the "Italian French" version doesn't make any sense whatsoever: I would be curious to see how long it would take for a French judge to laugh out of court an action against someone "pour avoir utilisé l'internet pour faire des plaisanteries"
Daryo May 13, 2016:
forget "plaisanterie" altogether - it's plainly a very "approximative" translation of god knows which Italian term!

I've never heard of T and C that would forbid using your internet connection for "plaisanterie", nor "frivolous use" [besides the fact that it would mean blocking good 90% if not more of total Internet traffic!]

Ideally you need someone who knows Italian and French well enough to recognise the false friend or the real meaning in context of that Italian word that could also associate with "jokes".

Didier Fourcot is probably on the right track ... nasty pranks / practical jokes gone beyond acceptable limits ...?
Didier Fourcot May 13, 2016:
For ordering Look at what the web site is selling, some did find "fun" to order a ton of manure to be delivered to an address other than theirs; the "joke" may also be about sextoys, pork meat to muslims or jews, etc.
AllegroTrans May 13, 2016:
plaisanterie noun, feminine
joke n (often used)
less common: joking n
·
jest n
·
practical joke n
·
mockery n
·
jesting n
·
prank n
·
entertainment n
Examples:
plaisanterie récurrente f—running joke n
mauvaise plaisanterie f—bad joke n
·
sick joke n
·
feeble joke n
Jonathan MacKerron (asker) May 13, 2016:
fraudulent or inappropriate use would not be completely wrong here, but doesn't really fit the bill, or does it?

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

frivolous use

"fraudulent or frivolous" is a fairly standard combination of words.
Note from asker:
Anton, thanks - that's just the word I was looking for.
Peer comment(s):

agree philgoddard
31 mins
Thank you, Phil
agree Delina Alwanger
42 mins
Thank you, Delina
agree Charles Davis
46 mins
Thank you, Charles
agree Tony M
1 hr
Thank you, Tony
disagree Daryo : "is a fairly standard combination of words" ? well may be, but NOT in this context; it's used in LEGAL context to warn petty obnoxious characters not to waste resources of the judicial system on frivolous CLAIMS
7 hrs
These two words as a pair are most popular in the litigation context indeed, but it doesn't make it incorrect here. These are merely two distinct aspects of abuse/misuse that sometimes beg to be mentioned together.
agree Yvonne Gallagher
20 hrs
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks."
19 hrs

fraudulent or prank orders

Note from asker:
Also a good solution - thanks.
Something went wrong...
+1
1 day 5 hrs

malicious use

A "stronger" term than suggested by the ST at first sight, but the term "plaisanterie" also includes "sick jokes" or activities intended to insult, harm or embarass the other person.

malicious
məˈlɪʃəs/
adjective
adjective: malicious

characterized by malice; intending or intended to do harm.
"he was found guilty of malicious damage"
synonyms: spiteful, malevolent, hostile, bitter, venomous, poisonous, evil-intentioned, ill-natured, evil, baleful, vindictive, vengeful, vitriolic, rancorous, malign, malignant, pernicious, mean, nasty, harmful, hurtful, mischievous, destructive, wounding, cruel, unkind, defamatory; More
informalbitchy, catty;
literarymalefic, maleficent
"he bore their malicious insults with dignity"
antonyms: benevolent


--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2016-05-14 17:48:43 GMT)
--------------------------------------------------

PLAISANTERIE, subst. fém.

A. −
1. [L'idée dominante est celle d'amusement]
a) Au sing., vieilli. Discours badin, où l'on se joue, avec ironie ou humour, des sujets abordés et que l'on tient généralement avec l'intention d'amuser, de distraire. Ton de plaisanterie. Stidmann répondit à l'amabilité du baron par les gerbes de la plaisanterie parisienne et par sa verve d'artiste (Balzac,Cous. Bette, 1846, p.213).Il a beau mêler la plaisanterie à la plainte, sa détresse n'en est pas moins pitoyable (Faral,Vie temps st Louis, 1942, p.149):
1. [La Bruyère] descend de la haute éloquence à la familiarité, et passe de la plaisanterie au raisonnement, sans jamais blesser le goût ni le lecteur. L'ironie est son arme favorite... Chateaubr.,Génie, t.2, 1803, p.60.
♦ [Empl. avec l'art. partitif] Rare. On proposait à un célibataire de se marier. Il répondit par de la plaisanterie; et comme il y avait mis beaucoup d'esprit, on lui dit: «Votre femme ne s'ennuierait pas.» Sur quoi il répondit: «Si elle était jolie, sûrement elle s'amuserait tout comme une autre.» (Chamfort,Caract. et anecd., 1794, p.148).
− Tourner, prendre qqc. en plaisanterie, (plus rarement) à la plaisanterie. Il avait pris en plaisanterie le désastre de ses châteaux en Anjou, et aborda sa tante fort gaiement (Balzac,E. Grandet, 1834, p.99).Heureusement que c'est solide, au fond, une paroisse! Tu risquerais de la casser. Je sentais bien qu'il tournait en plaisanterie, par pitié pour moi, une manière de voir très réfléchie, très sincère (Bernanos,Journal curé camp., 1936, p.1101).
b) P. méton.
α) Paroles, plus ou moins spirituelles, plus ou moins drôles, jouant souvent d'équivoques sexuelles, que l'on dit par jeu et/ou pour amuser. Synon. blague, bon mot.Le chevalier faisait des plaisanteries lestes, des jeux de mots d'étranger, grossiers et maladroits (Maupass.,Contes et nouv., t.2, Yvette, 1884, p.547).Les comiques usent fort librement encore des ressources de l'argot et traînent un triste bagage de plaisanteries obscènes (Arts et litt., 1935, p.78-2).V. épicé B 1 ex. de Zola:
2. ... il avait de l'excellent vin d'Arbois, et une de ses plaisanteries affectionnées était de gueuler que c'était un vin qu'il aimait, parce qu'il lui rappelait l'archevêque de ce nom, qui avait été fusillé par le peuple! Goncourt,Journal, 1885, p.420.
♦ [Constr. avec un compl. prép. introd. par sur] Je parlai avec légéreté de la galanterie; je fis des plaisanteries sur le sentiment (Sénac de Meilhan,Émigré, 1797, p.1786).À chaque pièce [de linge], cette grande vaurienne lâcha un mot cru, une saleté; elle étalait les misères des clients, les aventures des alcôves, elle avait des plaisanteries d'atelier sur tous les trous et toutes les taches (Zola,Assommoir, 1877, p.507).
♦ [Constr. avec une complét.] Rare. Il répète à tout venant la vieille plaisanterie que l'Anglais est «coué», c'est-à-dire qu'il porte une queue, comme les animaux (Faral,Vie temps st Louis, 1942, p.215).
SYNT. Plaisanterie crue, énorme, fine, grasse, grivoise, innocente, légère, lourde, osée, piquante, risquée, scatologique, vulgaire; plaisanterie aimable, facile, stupide; bonne, grosse, méchante plaisanterie; plaisanterie de mauvais goût, d'un goût charmant, douteux; plaisanterie de corps de salle de garde, de garçon de bains; débiter des plaisanteries; rire d'une plaisanterie; un feu roulant de plaisanteries.
β) Acte que l'on fait par jeu, tour que l'on joue à quelqu'un pour (s')amuser. Synon. farce, niche (fam.).Le garçon (...) fit part au maître du café des choses extraordinaires qu'on venait de lui demander. Le cafetier crut que c'était une plaisanterie (Murger,Scènes vie boh., 1851, p.124).Il éveilla le dormeur en lui chatouillant le nez avec une paille. Camille éternua, se leva, trouva la plaisanterie excellente (Zola,Th. Raquin, 1867, p.65):
3. ... les réfractaires se virent (...) attribuer d'office des armoiries. Les commis se donnèrent du bon temps: ils attribuèrent aux Chauvel une tête de vieillard chauve (...). Parfois les plaisanteries vont un peu loin. François de La Gorgette, prêtre à Vézelay, se vit gratifié d'un écu à un buste de jeune femme, la gorge découverte. Une famille Néant à Nogent-sur-Marne reçut pour marque un squelette. L'Hist. et ses méth., 1961, p.748.
♦ [Constr. avec un inf. spécifiant l'acte] La récente invention du diorama (...) avait amené dans quelques ateliers de peinture la plaisanterie de parler en rama (...) −Eh bien! Monsieurre Poiret, dit l'employé au muséum, comment va cette petite santérama? (Balzac,Goriot, 1835, p.62).Je ne l'ai pas vu (...) depuis cette charmante plaisanterie de se faire annoncer comme la reine de Suède (Proust,Guermantes 1, 1920, p.210).V. avaler ex. 3.
γ) Par plaisanterie; par manière de, en façon de plaisanterie. Par jeu et/ou pour amuser. Synon. (partiel) pour rire.Ils trouvèrent Cachelin, Pitolet et Boissel riant aux larmes et portant presque le père Savon, trouvé sur la berge avec une cocotte, affirmaient-ils par plaisanterie (Maupass.,Contes et nouv., t.1, Héritage, 1884, p.529).Il (...) frictionnait à tour de bras la tête du petit, par manière de plaisanterie, ou lui administrait joyeusement des claques sur les fesses (Rolland,J.-Chr., Aube, 1904, p.97).
♦ En plaisanterie (rare). Mon garçon, voilà le chef-d'oeuvre! Et je ne dis pas ça en plaisanterie. Ou bien je n'y connais rien, ou bien c'est un petit chef-d'oeuvre (Duhamel,Cécile, 1938, p.96).
2. [L'idée dominante est celle de moquerie]
a) Rare. Action de se moquer de quelqu'un. Synon. moquerie, raillerie.Oh! mourir pour elle, l'adorer encore (...) et me sentir victime de sa plaisanterie (Balzac,Peau chagr., 1831, p.181).
− ETHNOL. Parenté à/de plaisanterie. V. parenté A 5 b.
b) P. méton. Parole que l'on dit ou acte que l'on fait, pour faire rire de quelqu'un, pour s'en moquer, ou qui est interprété comme manifestant cette intention. Synon. moquerie, tour.Une pauvre créature rebutée, un souffre-douleur sur qui pleuvaient les plaisanteries (Balzac,Goriot, 1835, p.25):
4. ... les railleries ne cessèrent point si vite. On était trop heureux de trouver cette occasion de dauber sur Christophe; et l'Iphigénie resta, pendant plusieurs semaines, un sujet d'inépuisables plaisanteries. On savait que Christophe n'avait plus d'arme pour se défendre; et l'on en profitait. Rolland,J.-Chr., Révolte, 1907, p.491.
♦ [Constr. avec un compl. prép. introd. par sur, contre] Toute plaisanterie contre le pouvoir peut être fort courageuse, mais n'est pas littéraire (Stendhal,Racine et Shakspeare, t.1, 1825, p.109).Quand Grange entendit ces risées sur la Poule-Courte il se mit, lui aussi, à faire des plaisanteries sur elle devant MmeDomaize (Pourrat,Gaspard, 1922, p.187).
♦ Faire une plaisanterie à qqn. Synon. jouer un tour à qqn.Si madame voulait faire plus de plaisir à son pauvre serviteur (...) elle me permettrait de faire une petite plaisanterie à ce Rassi... (Stendhal,Chartreuse, 1839, p.371).
SYNT. Plaisanterie acerbe, blessante, cruelle; être la victime, le plastron des plaisanteries; être en butte, s'exposer aux plaisanteries; avoir la plaisanterie féroce.
3. Locutions
− Bonne plaisanterie. Plaisanterie faite par jeu sans intention blessante, ou présentée comme telle. D'abord des soldats sortirent... Puis des officiers, les bras en l'air. Les uns indifférents ou s'efforçant de l'être, l'un cachant son visage au fond d'une casquette, un autre souriant, comme si tout ça n'eût été qu'une bonne plaisanterie (Malraux,Espoir, 1937, p.466).
♦ Proverbe. Les plaisanteries les plus courtes sont (souvent) les meilleures. Var. Les meilleures plaisanteries sont les plus courtes (Ghelderode,Pantagleize, 1934, iii, tabl. 9, p.135).
− Mauvaise plaisanterie. Plaisanterie cruelle pour celui qui en est l'objet ou qui est interprétée comme telle. J'ai le plaisir de vous annoncer que vous êtes nommé ministre de la guerre. Larivière, méfiant, ne répondit rien. (...) il soupçonnait un piège, peut-être même une mauvaise plaisanterie (A. France,Lys rouge, 1894, p.361).
− Comprendre, entendre la plaisanterie. Ne pas se formaliser des plaisanteries. Asker-Kan (...) s'endormit debout adossé à la muraille, ses pieds un tant soit peu en avant, appuyés à un fauteuil (...); on trouva gai de le lui soutirer doucement, de sorte qu'il manqua glisser tout de son long, et ne se retint qu'en faisant un bruit effroyable. C'était celui des deux qui entendait le mieux la plaisanterie; cependant, cette fois, il se fâcha violemment (Las Cases,Mémor. Ste-Hélène, t.1, 1823, p.516).V. blaguer II A 1 ex. de Van der Meersch.
♦ Ne pas comprendre, ne pas entendre la plaisanterie. Être susceptible. On ne lui reprochait que de ne pas comprendre la plaisanterie tout de suite fâché, dès qu'on voulait taper sur lui (Zola,Germinal, 1885, p.1249).
B. − [Plaisanterie exprime un jugement dépréc. de la part du locuteur]
1. Ce qui (parole, objet, situation, etc.) manque de sérieux, ne peut être pris au sérieux. Ils prennent la vie au sérieux, et la vie est une plaisanterie (Balzac,Illus. perdues, 1839, p.494).Tout ce qui est sémitique et asiatique paraît, jusqu'à présent, considérer l'athlétisme avec une méfiance narquoise de vieux peuples qui pensent savoir ce qui vaut la peine, et ce qui est une plaisanterie (J.-R. Bloch, Dest. du S., 1931, p.125):
5. «... les compagnies (...) comptent l'économie réalisée, en supposant que libres, elles auraient fait payer à chaque wagon de l'administration des Postes, le même prix qu'aux somptueux wagons-salons qui servent aux voyages princiers!» Cela semble une plaisanterie: c'est l'exacte vérité. Pradelle,Serv. P.T.T. Fr., 1903, p.178.
♦ Empl. qualificatif antéposé. Un milieu artificiel [l'Académie Française] (...) où l'on n'a plus rien à faire de précis −si ce n'est la petite plaisanterie du dictionnaire (L. Daudet,Ét. et mil. littér., 1927, p.175).
♦ C'est pousser trop loin la plaisanterie, cela passe la plaisanterie, trêve de plaisanteries. [Empl. pour signifier à l'interlocuteur que l'on considère ce qu'il dit comme n'étant ni sérieux ni raisonnable] M. de Garelle: (...) si vous étiez heureuse avec celui qui a pris ma place, vous me seriez reconnaissante de ma violence qui vous a permis cette nouvelle union. Mmede Chantever: C'est pousser trop loin la plaisanterie, monsieur. Veuillez me laisser seule (Maupass.,Contes et nouv., t.1, Revanche, 1884, p.979).Le premier confrère venu vous dira qu'un dément n'est presque jamais sincère (...). Mais trêve de plaisanteries! Voilà déjà plusieurs semaines que nous aurions dû prendre ses mesures (Bernanos,M. Ouine, 1943, p.1523):
6. madame sorbet: Parlez donc d'un ton plus raisonnable. Je ne suis pas la personne... florimon: Et qui serait-ce donc, si ce n'est vous? madame sorbet: Moi! florimon: Vous-même. madame sorbet: Comment! c'est de moi... Allons, monsieur, ceci passe la plaisanterie. Leclercq,Prov. dram., MmeSorbet, 1835, 6, p.154.
♦ Plaisanterie à part, sans plaisanterie. [Empl. pour demander à l'interlocuteur de prendre au sérieux ce que l'on va dire] Synon. blague à part (fam.).Mon cher Lousteau, plaisanterie à part, je suis dans des circonstances graves (Balzac,Illus. perdues, 1843, p.672).S'il me fallait à toute force me marier (si la loi m'y obligeait), je demanderais une enfant de l'assistance publique. Sans plaisanterie (Montherl.,Démon bien, 1937, p.1268).
2. P. iron. Ce qui (situation, action) est particulièrement grave ou cruel. Synon. comédie, farce.Il a laissé de très beaux livres, la France Juive, la France Juive devant l'Opinion, la Fin d'un monde (...). La plaisanterie historique a voulu que l'Allemagne hitlérienne adoptât ses théories, alors que la France les avait, sinon dédaignées, du moins négligées (L. Daudet,Brév. journ., 1936, p.85).
♦ Empl. qualificatif antéposé. Si cet appui leur manque, leur petite plaisanterie du licenciement de la Garde Nationale pourrait bien leur jouer un mauvais tour (Delécluze,Journal, 1827, p.450).
− La/cette plaisanterie a assez duré. Monsieur le président, je ne pourrai vous dire le nom de l'assassin qu'à six heures et demie! (...). Quelques avocats dirent à haute voix: «Il se moque de nous!» (...) Le président dit: −Cette plaisanterie a assez duré. Vous pouvez vous retirer, monsieur, dans la salle des témoins (G. Leroux,Myst. ch. jaune, 1907, p.129).
3. Ce qui est dérisoire (comparé à autre chose). Synon. bagatelle.Un hiver abominable (six mois que je ne souhaiterais pas à mon pire ennemi (...); la patte cassée était une plaisanterie à côté du reste) (Flaub.,Corresp., 1879, p.264).Il parle (...) de son séjour (...) sur les hauts plateaux, où dans ces altitudes près desquelles le Mont Blanc est une plaisanterie, il avait des saignements de nez (Goncourt,Journal, 1892, p.224).
4. Chose très facile à faire. Synon. jeu d'enfant.Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record (Rob.).
Prononc. et Orth.: [plεzɑ ̃tʀi]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist.1. 1279 plesanterie «raillerie, chose dite ou faite pour amuser» (Laurent, Somme, ms. Chartres, 371, fo6 rods Gdf.); 2. 1663 tourner qqc. en plaisanterie (Molière, Critique école des femmes, 4); 1694 plaisanterie à part «sérieusement» (Ac.); 3. 1689 mauvaise plaisanterie (MmeDe Sévigné, Lettres, éd. M. Monmerqué, 9, 129); 1730 entendre la plaisanterie (C. Rollin, Hist. anc., OEuvres, t.6, 146 ds Pougens ds Littré); 1798 n'entendre pas plaisanterie (Ac.); 4. 1874 «chose sans valeur, bagatelle» (Lar. 19e). Dér. de plaisanter*; suff. -erie*. Fréq. abs. littér.: 2431. Fréq. rel. littér.: xixes.: a) 4215, b) 3643; xxes.: a) 3760, b) 2527.
Peer comment(s):

agree Daryo : agree that it is a very likely solution, but your method is wrong - this "Italian French" attempt at translation is useless and irrelevant - the way to go is to go back to the Italian term used - which happens to have more than just one meaning ...
3 hrs
OK but my method was to look at the context and what term would be likely to be used in English
Something went wrong...

Reference comments

1 day 8 hrs
Reference:

scherzo

Contents
1 English
1.1 Etymology
1.2 Pronunciation
1.3 Noun
1.3.1 Translations
1.3.2 See also
2 Italian
2.1 Etymology
2.2 Pronunciation
2.3 Noun
2.3.1 Related terms
2.4 Verb
English

Wikipedia has an article on:
scherzo

Etymology
From Italian scherzo ‎(“joke, play”), from scherzare ‎(“to joke, jest”) from Old Italian scherzare, from Lombardic *skerzan ‎(“to jump merrily, enjoy oneself, jest”) from Proto-Germanic *skirtaną ‎(“to hop, jump”), from Proto-Indo-European *(s)kerǝd- ‎(“to dance, jump”). Akin to Middle High German scherzen "to frolic, jump merrily, hop up and down" (German scherzen "to joke"; Scherz "joke, sport"), Norwegian skjerta "to joke".

Pronunciation
IPA(key): /ˈskɛːtsəʊ/

Noun
scherzo ‎(plural scherzos or scherzi)

(music) A piece of music or a movement from a larger piece such as a symphony; especially, a piece of music played in a playful manner.
1980, Anthony Burgess, Earthly Powers:
At seven Val knocked – three shorts and one long, out of the scherzo of Beethoven’s Fifth – and I rushed to open.

Translations
music
Italian: scherzo (it)
Polish: scherzo (pl) n
Romanian: scherzo (ro) n

See also
scherzando
scherzino
Italian

Etymology
From scherzare "to joke, play, jest" from Old Italian scherzare, from Lombardic *skerzan "to jump merrily, enjoy oneself, jest" from Proto-Germanic *skirtaną ‎(“to hop, jump”), from Proto-Indo-European *(s)kerǝd- ‎(“to dance, jump”). Akin to Middle High German scherzen "to frolic, jump merrily, hop up and down" (German scherzen "to joke"; Scherz "joke, sport"), Norwegian skjerta "to joke".

Pronunciation
IPA(key): /ˈskertso/

Noun
scherzo m ‎(plural scherzi)

joke, jest, ---- trick ---- , ---- hoax ---- , frolic
(something easy to do) joke, trifle, cinch
(music) scherzo
Related terms
scherzando
scherzare
scherzoso
Verb
scherzo

first-person singular present indicative of scherzare

https://en.wiktionary.org/wiki/scherzo


joke, jest, ---- trick ---- , ---- hoax ---- , frolic

Playing dirty tricks - THAT is definitely something legally not acceptable.
Peer comments on this reference comment:

agree AllegroTrans : good ref. but I don't think "merriment" is the real meaning, in context + legal enforceability
1 day 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search