Jun 8, 2012 09:47
11 yrs ago
English term

circular argument

English to French Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters
Bonjour,

Je comprends l'idée que les débats tournent en rond, qu'il s'agit d'un cercle vicieux, mais je n'arrive pas à le formuler.
Merci d'avance. Contexte : crise dette souveraine en Europe

This sounded to the market like a preview of what could be needed for the overall sector, and sent around estimates of additional capital needs ranging from €50 to €90bn. This creates a circular argument on the potential additional burden for the Spanish government and sent the 10 year reference Spanish rate above 6% for most of the month.
Change log

Jun 8, 2012 10:39: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

un débat sans fin

Une suggestion..
Peer comment(s):

agree Alain Boulé
8 mins
merci Alain !
agree Isabelle-P
48 mins
merci Isabelle !
agree enrico paoletti
1 day 4 hrs
merci Enrico !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci ! "
+1
9 mins

Argument circulaire

:)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-06-08 09:56:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://fr.wikipedia.org/wiki/Argument_circulaire

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2012-06-08 10:23:59 GMT)
--------------------------------------------------

Peut-etre... Ou le contraire :)

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-06-08 10:27:32 GMT)
--------------------------------------------------

ou 'raisonnement circulaire', si tu preferes...

L'original est en latin, 'circulus in probando'.
Note from asker:
On dirait un calque de l'anglais, non ?
Peer comment(s):

agree katsy : argument ou raisonnement circulaire, j'entends les deux
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

le serpent qui se mord la queue

éventuellement ?
Something went wrong...
+1
1 hr

cercle vicieux

Cette potentielle charge supplémentaire (les 50-90 milliards) pour le gouvernement entraîne le pays dans un cercle vicieux et son taux à 10 ans a ainsi dépassé les 6 %.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
14 mins
Something went wrong...
+2
3 hrs

un raisonnement circulaire

qui n'en finit pas de tourner
Peer comment(s):

agree katsy
1 hr
agree C. Tougas
1 hr
Something went wrong...
12 hrs

retour au point de départ

Comme on parle de difficulté financière supplémentaire pour l'Espagne, on retournerait au point de départ
Example sentence:

Cela crée un fardeau fiscale supplémentaire et nous ramène au point de départ.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search