Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
we were back on the road
Spanish translation:
nos estábamos mudando otra vez
Added to glossary by
Spanish-English Translator
Apr 10, 2012 14:29
12 yrs ago
8 viewers *
English term
we were back on the road
English to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Jerga
This was the same story in state schools in the shittier areas: get picked on until you bash the tough kid, to avoid being bullied any more. I did that, but shortly after, we were back on the road.
Proposed translations
(Spanish)
References
DEFINITION | Giovanni Rengifo |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
nos estábamos mudando otra vez
-
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
49 mins
|
agree |
Javier Wasserzug
: Esta es realmente la única que me parece natural. Y no estoy muy seguro de que, como dice Mercedes, sea una cuestión de opiniones. Se usa con ese sentido o no.
5 hrs
|
I appreciate your supporting comment. :-)
|
|
agree |
Paula Meiss
5 hrs
|
agree |
Maria Teresa Navarro
6 hrs
|
agree |
Viviana Paddrik
8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
5 mins
se volvió a repetir la historia/otra vez la misma historia
.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-04-10 14:36:33 GMT)
--------------------------------------------------
O "DE NUEVO LO MISMO"...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2012-04-10 14:36:33 GMT)
--------------------------------------------------
O "DE NUEVO LO MISMO"...
Peer comment(s):
agree |
Pamela Olea
12 mins
|
Muchas gracias Pamela.
|
|
agree |
Ana Lombao
49 mins
|
Muchas gracias A.L. Saludos.
|
|
agree |
Natalia Pedrosa
2 hrs
|
Muchas gracias tseliot. Saludos.
|
|
disagree |
Giovanni Rengifo
: I looked up the definition of this expression (see reference below), and it doesn't mean "history repeats itself" or anything along the line.
2 hrs
|
Well, that is definitely your opinion :)
|
|
agree |
José Julián
3 hrs
|
Muchas gracias José Alberto. Un saludo.
|
+1
54 mins
+1
56 mins
nos encontramos nuevamente en el camino
el contexto indica una serie de mudanzas de casa a zonas distintas, pero espero que me lo confirmes
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
: I'm sure this is the meaning.
1 hr
|
thanks so much Charles, kind regards! - Deborah
|
+1
1 hr
Reference comments
1 hr
Reference:
DEFINITION
I found two definitions of the expression "to be on the road", and neither one seems to mean "la historia se repite". I think Deborah's proposed version is correct in the meaning, but the wording may not be idiomatic.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Bubo Coroman (X)
: yes, the definition here seems to be: "If you are on the road, you are going on a long journey or a series of journeys by road."
34 mins
|
Discussion
Por el contexto, apostaría por el sentido figurado.
Saludos.