Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
saisir
English translation:
refer to , go before , submit the case
Added to glossary by
silvester55
Jul 10, 2011 04:37
12 yrs ago
44 viewers *
French term
saisir
French to English
Law/Patents
Law (general)
From a writ of summons:
La société XXX est bien fondée à saisir Madame le Président de la Chambre commerciale du Tribunal de grande instance de XXX …..
Thanks in advance ....
La société XXX est bien fondée à saisir Madame le Président de la Chambre commerciale du Tribunal de grande instance de XXX …..
Thanks in advance ....
Proposed translations
(English)
3 +5 | refer , go before , submit the case | silvester55 |
Change log
Jul 15, 2011 04:38: silvester55 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1136990">jeantrans (X)'s</a> old entry - "saisir"" to ""refer , go before , submit the case ""
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
refer , go before , submit the case
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-10 06:17:34 GMT)
--------------------------------------------------
Le candidat peut saisir la commission médicale de l'avis d'un médecin de son choix.
Français : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0063:FR:PDF
The candidate may refer the opinion of a doctor of his choice to the medical committee.
Anglais : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0063:EN:PDF
La proposition de directive reconnaît le droit de saisir les juridictions concernées.
Français : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0033:FR:PDF
The draft directive grants the right of individuals to apply to the courts for review of decisions.
Anglais : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0033:EN:PDF
Les particuliers peuvent toujours saisir les tribunaux pour obtenir une décision juridiquement contraignante.
Français : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:REV1:FR:PDF
The individual can always go before the courts to obtain a legally binding decision.
Anglais : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:REV1:EN:PDF
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?sourceoverride...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-10 06:17:34 GMT)
--------------------------------------------------
Le candidat peut saisir la commission médicale de l'avis d'un médecin de son choix.
Français : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0063:FR:PDF
The candidate may refer the opinion of a doctor of his choice to the medical committee.
Anglais : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0063:EN:PDF
La proposition de directive reconnaît le droit de saisir les juridictions concernées.
Français : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0033:FR:PDF
The draft directive grants the right of individuals to apply to the courts for review of decisions.
Anglais : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:0033:EN:PDF
Les particuliers peuvent toujours saisir les tribunaux pour obtenir une décision juridiquement contraignante.
Français : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:REV1:FR:PDF
The individual can always go before the courts to obtain a legally binding decision.
Anglais : eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUri...:REV1:EN:PDF
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?sourceoverride...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "most definitely NOT in any and all dictionaries. Thanks for the helpful comments!"
Something went wrong...