Glossary entry

português term or phrase:

improbidade administrativa

inglês translation:

administrative impropriety

Added to glossary by Marsel de Souza
May 14, 2003 20:31
21 yrs ago
49 viewers *
português term

improbidade administrativa

português para inglês Direito/Patentes
Muitos confundem improbidade administrativa com atos ilegais e danosos ao patrimônio público. O conceito de improbidade é mais amplo. Trata-se do oposto de probidade, que significa qualidade de probo, integridade de caráter, honradez. Assim, improbidade equivale a desonestidade, mau caráter, falta de probidade.

Assim, entende-se por ato de improbidade administrativa aquele praticado por agente público, contrário aos princípios morais e à lei, isto é, aquele ato que denota falta de honradez e de retidão de conduta no modo de proceder perante a administração pública.

Tks!

Discussion

Renata Murray Mar 19, 2011:
mandado de segurança

Proposed translations

+2
3 horas
Selected

administrative impropriety

..
Peer comment(s):

agree airmailrpl : sounds good
9 horas
agree Henrique Serra : yes, this is the term utilized by "O Estado de São Paulo" (newspaper); see http://www.estado.estadao.com.br/english/week/98/w980102.htm...
11 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Inicialmente eu tendia mais a usar "malpractice", mas, ao analisar a definição de forma mais detida, notei que se aproxima mais do sentido de "imperícia". Muito obrigado a todos!"
+1
24 minutos

administrative improbity

:)
Administrative Improbity: With regards to the public ethics, Public Prosecution
institute is the main controller agent of the moral principles that rule the ...
sites.uol.com.br/dropa/written.htm - 56k - Em cache - Páginas Semelhantes

Nova pagina 3 - [ Traduzir esta página ]
... developed systems : The following systems are installed in sectors(Financial, Administrative,
Central of Combat to the Administrative Improbity, Central of ...
www.alexandreprogrammer.hpg.ig.com.br/home5.htm - 101k - Em cache - Páginas Semelhantes
Peer comment(s):

agree Jane Lamb-Ruiz (X) : eu heim
19 minutos
tks
Something went wrong...
+2
1 hora

administrative dishonesty

In Noronha's legal dictionary the translations given for "improbidade" are "improbity; dishonesty; wickedness". It is difficult to find the word "improbity" in most English-English dictionaries. Everyone will understand "administrative dishonesty".
Peer comment(s):

agree António Ribeiro
23 minutos
agree Roberto Cavalcanti
2 horas
Something went wrong...
5 horas

Malpractice

Definition: negligence, misconduct, lack of ordinary skill, or a breach of duty in the performance of a professional service (as in medicine) resulting in injury or loss.
http://dictionary.lp.findlaw.com

n. An act or continuing conduct of a professional which does not meet the standard of professional competence and results in provable damages to his/her client or patient. Such an error or omission may be through negligence, ignorance (when the professional should have known), or intentional wrongdoing.
Professions which are subject to lawsuits based on claims of malpractice include lawyers, physicians, dentists, hospitals, accountants, architects, engineers and real estate brokers.
www.dictionary.law.com

Como é uma questão mais relacionada à honestidade e à competência, acho que estas definições se encaixam com a definição dada em português.


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-15 02:27:40 (GMT)
--------------------------------------------------

Quando eu digo competência, não me refiro à capacidade, e sim ao conjunto das coisas que o funcionário público pode fazer. Se ele ultrapassa isso, está comentendo um ato de improbidade administrativa.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search