Glossary entry

English term or phrase:

Out-of-Level acceptance criteria

Spanish translation:

parámetros de aceptación para el nivel (desnivel) del aceite

Added to glossary by CRD
Sep 9, 2010 16:17
13 yrs ago
10 viewers *
English term

Out-of-Level acceptance criteria

English to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) Crushers
The oil level within the Crusher determines the Out-of-Level acceptance criteria (amount gradient the Crusher can tolerate.

Discussion

Pablo Marrero Sep 10, 2010:
Podria ser instalaciones a desnivel, o instalaciones desniveladas?
CRD (asker) Sep 10, 2010:
pero también hablan en el texto de out-of-level installations.... (??)

Proposed translations

33 mins
Selected

parámetros de aceptación para el nivel (desnivel) del aceite

Es lo que se me ocurre right now. ¡Suerte! (Tb criterios de aceptación)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
35 mins

nivel de inclinacion aceptable / nivel de pendiente aceptable

Supongo que esto se relaciona con tu otra pregunta de "Pool lubrication" o lubricacion por immersion. En este tipo de mecanismos, si la maquina se inclina mucho hacia un lado el aceite se mueve dentro de su contenedor y la maquina queda sin lubricacion. Entonces la maquina puede trabajar en terrenos inclinados hasta un cierto limite para que la lubricacion sea efectiva.
Peer comment(s):

agree Leonardo Lamarche : agree.
57 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search