Feb 22, 2006 16:28
18 yrs ago
English term

Sudden Infant Death Syndrome

English to Ukrainian Medical Medical (general)
Smoking while pregnant puts you at higher risk of miscarrying or having your infant die from Sudden Infant Death Syndrome.

Would it be синдром несподіваної смерті дитини ?

Thank you in advance.

Svetlana

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

синдром раптової смерті у немовлят

Мають на увазі дітей тільки до року, тобто це певна категорія дитячого віку ("младенец"-рос.). Українською вона перекладається як "немовля", а цей синдром відповідно:

http://www.rql.kiev.ua/cardio_j/2003/D2/preventive2.htm
У літературі останніх років велику увагу приділяють синдрому раптової смерті у немовлят, причому цей синдром виділений у самостійну педіатричну проблему. Даний синдром характеризується несподіваною смертю практично здорової дитини у віці від 7 днів до 1 року, у таких випадках ретельно проведена аутопсія не дозволяє пояснити причину смерті.

http://www.msvitu.lviv.ua/journal/pediatr.html
Синдром раптової смерті немовлят (т. 3, ч. 2, ст. 81-83)

Посилань дуже багато, особливо російською мовою, де наводиться навіть абревіатура, відповідно до слова "младенец".

http://akusherstvo.ru/comment.php?what=article&cid=7&id=853
Значительное число малышей, преимущественно в возрасте до шести месяцев, умирают от "синдрома внезапной смерти младенцев" (СВСМ). Этим термином называют смерть детей грудного возраста, наступившую без каких-либо видимых причин. Синдрому подвержены как недоношенные и ослабленные, так и вполне здоровые дети. Причины СВСМ науке пока не известны.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-22 18:31:41 GMT)
--------------------------------------------------

До речі, *Infant* перекладається українською, як *немовля*:

http://www.slovnyk.org/cgi-bin/dic.cgi?iw=infant&il=en-us&ol...
INFANT
Ukrainian- НЕМОВЛЯ
Russian - младенец; малютка; дитя;ребёнок первого года жизни (от двух недель до 1 года)
Peer comment(s):

agree Marta Argat : Так, важливо, що йдеться саме про немовлят.
3 hrs
thank you, Marta, you are right, it is important
agree Ludwig Chekhovtsov
7 hrs
thank you, Chekh
agree Vassyl Trylis : ...раптової смерті немовлят. Без прийменника "у".
13 hrs
thank you, Vassyl, I agree
agree jrs_kiev : синдром раптової смерті немовлят
13 hrs
thank you, jrs_kiev, I've copied from the source and later noticed...
agree Natalie Lyssova : синдром раптової смерті немовлят
16 hrs
thank you, Natalie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dear Ann, Thanks for your help! I could not have done it without you!"
+4
4 mins

синдром раптової дитячої смертi

В русском: "синдром внезапной детской смерти". Очень грустная тема.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-22 16:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

Або "смертностi"


Birth defects information fact sheetsРайдужки колобоми – атрезії ануса синдром · Раптової дитячої смерті синдром · Раптової дитячої смерті синдром (для батьків); Регресії каудальної синдром ...
ibis-birthdefects.org/start/ukrainian/udrophl5.htm

Брудна дюжина... і синдром раптової дитячої смертності), а також зниження плодовитості. [34] ... [77–79], а також подвоює ризик синдрому раптової дитячої смерті. [80] ...
www.adic.org.ua/coalition/analyt/12myths.htm

КОЛОТИ ЧИ НЕ КОЛОТИ - Прикарпатська Інформаційна Агенція і Реклама ...щеплення, вважають Його працівники, є однією з причин синдрому раптової дитячої смертності (СРДС), який забирає в Штатах Від п’яти до десяти тисяч дітей ...
piar.org.ua/article/?art4178



--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-02-22 16:34:17 GMT)
--------------------------------------------------

Багато ссилок.
Peer comment(s):

agree Dmytro Palets : "Смерті" звучить набагато... ну, не краще, звичайно... точніше, ніж "смертності".
26 mins
Привет, дорогой. Да, с точки зрения языка первое правильнее, я думаю
agree Vladimir Dubisskiy : only with :"синдром раптової дитячої смертi" not "смертності".
1 hr
agree Elena Polikarpova
1 hr
agree Nadezhda Kirichenko
20 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

'синдром раптової смерті дитини'

i would use ' дитини ' here (simply from the language usage point of of view).
Peer comment(s):

agree Lena Grainger
1 day 9 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search