GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Apr 16, 2021 |
German to Italian translations [PRO] IT (Information Technology) / Computer | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mailing list oppure lista di contatti |
| ||
3 | destinatario |
| ||
3 | centro / nodo comune di servizi |
|
destinatario Explanation: nell'ambito della distribuzione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mailing list oppure lista di contatti Explanation: In italiano vedo usare più comunemente un termine inglese Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
centro / nodo comune di servizi Explanation: o servizio comune v. qui https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/sap/5163848-new... e qui Wissensmanagement Regionalentwicklung Schweiz - SECO www.seco.admin.ch › dokumente › Wissenssystem „Eine Website, deren Image oder Inhalt nicht laufend aktualisiert wird, verliert sehr bald ... Mitgliederbereich (closed user group): Gemeinsamer Verteiler (Korres- dove si legge: Mitgliederbereich (closed user group): Gemeinsamer Verteiler (Korres-pondenz Geschäftsstelle serec, Mitteilungen des seco, weniger häufig Anfragen, Einladung für Weiterbildung), Veranstaltungskalender, News zu Bundesprogrammen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.