Cuánto cobrar por una subtitulación ES-IN en USD por minuto. / How much can I charge for subtitling
Thread poster: Sebastián Moya
Sebastián Moya
Sebastián Moya  Identity Verified
Chile
Local time: 07:16
English to Spanish
+ ...
Jun 24, 2019

Estimados,

Soy un participante nuevo de la comunidad de Proz y estoy trabajando en mis primeros trabajos a través de esta plataforma.

Me gustaría consultarle a los más experimentados, cuánto cobran en USD por subtitular un video por minuto de español a inglés.

Me gustaría tener una referencia de precios competitiva.

Muchas gracias a todos!

-------------------------------------------------------------------------------------
... See more
Estimados,

Soy un participante nuevo de la comunidad de Proz y estoy trabajando en mis primeros trabajos a través de esta plataforma.

Me gustaría consultarle a los más experimentados, cuánto cobran en USD por subtitular un video por minuto de español a inglés.

Me gustaría tener una referencia de precios competitiva.

Muchas gracias a todos!

----------------------------------------------------------------------------------------------

Dear Proz members,

I am a new participant in the Proz community and I am working on my first job through this platform.

I would like to consult the most experienced translators, how much they charge in USD for subtitling a video per minute from Spanish to English.

I would like to have a competitive price reference.

Thank you all very much!
Collapse


 
Sandra Cravero
Sandra Cravero  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:16
English to Spanish
Mercado objetivo Jun 24, 2019

Hola, Sebastián. Eso dependerá del mercado objetivo, sea el norteamericano o el europeo. Para el europeo, por ejemplo Reino Unido, te puedo ofrecer la referencia de 4.8 dólares inglés a español. Sin embargo, me alertaron porque es un poco bajo. En tu caso al inglés, será un poco más, seguramente.

Sebastián Moya
 
Sebastián Moya
Sebastián Moya  Identity Verified
Chile
Local time: 07:16
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
. Jun 24, 2019

Sandra Cravero wrote:

Hola, Sebastián. Eso dependerá del mercado objetivo, sea el norteamericano o el europeo. Para el europeo, por ejemplo Reino Unido, te puedo ofrecer la referencia de 4.8 dólares inglés a español. Sin embargo, me alertaron porque es un poco bajo. En tu caso al inglés, será un poco más, seguramente.


Thank you!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cuánto cobrar por una subtitulación ES-IN en USD por minuto. / How much can I charge for subtitling







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »