Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
How to warn others of a company with iffy contract terms? ( 1 ... 2 ) 16 (1,475)
How much notice to give when ending a long-term collaboration? ( 1 ... 2 ) 18 (2,230)
Global agency milking us while it still can? ( 1 ... 2 ) 22 (2,087)
Company contract asks for "3 year period of free revisions" 13 (1,079)
A quand une modernisation de Proz.com et des outils de TAO 3 (538)
Have you ever been asked to stamp/emboss hard copies? 6 (859)
Agency has closed: how long before I can approach direct clients? 12 (1,050)
Client paid only for translation, without the proofreading step and discovered mistakes afterwards ( 1 ... 2 ) 20 (2,186)
T&C, what is standard practice? 2 (412)
Translation agency asking for certificate of tax residence ( 1 ... 2 ) 17 (11,148)
Absurd work proposition - possibly a scam 11 (1,594)
Should I accept this job? (Large project, 25% payment up front, unable to verify client online) ( 1 ... 2 ) 25 (8,746)
CPD (Continuing Professional Development) question ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 54 (8,262)
Potential breach of service agreement 5 (751)
Any idea for a server based solution for all CAT-tools (with tmx)? 1 (470)
How is this company still in business? ( 1 , 2 ... 3 ) 41 (7,874)
During rate negotiation, HR offers less than original rate: How to handle? 8 (1,269)
First MT and now AI 5 (1,258)
Experience with and thoughts on AI training 4 (898)
Request to provide ATA certification for translations that I review 6 (860)
Negative rating - should I? 13 (1,920)
Your thoughts on a translators' blacklist? ( 1 ... 2 ) 29 (9,127)
What do you call that thing that you sign? 9 (1,422)
Being on a permanent standby list - do you respect yourself? ( 1 ... 2 ) 15 (3,163)
Difficulties of working from Syria. 4 (1,087)
Trading and criptocurrencies: is this a good field of specialization? 3 (923)
Seeking advice on the legality of retroactive reductions 12 (1,830)
Those "contact us by email" job ads 10 (1,781)
Audiovisual droits d'auteur/royalties 1 (1,903)
What a cheek!!! ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 49 (7,495)
OCR conversion (dead PDFs), Word Formatting, Medical Forms 1 (3,609)
Finding new customers 8 (1,760)
Expecting an NDA, receiving a Master Contractor Agreement, standard practice? 14 (1,555)
Most lucrative >English language pairs ( 1 ... 2 ) 17 (2,864)
Even more irritating than machine translation: machine project management (looking at you, agencies) ( 1 ... 2 ) 21 (3,720)
Count/Invoicing software 9 (1,453)
Why are more French companies requesting proof of payment of tax in fiscal place of residence? ( 1 ... 2 ) 22 (6,262)
Server issues 1 (658)
Follow up on a job application 9 (1,551)
Who is to blame for a false translation with legal consequences - the translator or the proofreader? ( 1 , 2 ... 3 ) 35 (10,728)
Tax question for EU translators that work for non-european businesses 9 (1,713)
Vendors - recruiting new translators - Do they receive a fee for new ones? 8 (1,772)
Chromebooks and GDPR compliance 4 (1,329)
I’m kind of confused ( 1 ... 2 ) 22 (3,552)
Credit and police check needed for an interpreting agency. 10 (1,400)
Passport required to apply as a translator, is this common requirement? ( 1 ... 2 ) 21 (6,026)
Would Money Laundering in the Translation Industry be possible? 8 (1,477)
Has your translation job ever been affected by a government decision? ( 1 ... 2 ) 19 (3,473)
Finding work, fast, lost my previous client(s) ( 1 , 2 , 3 , 4 , 5 ... 6 ) 78 (14,861)
Translator Stamp for Certified Translations 6 (1,588)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...