receivables considered for impairment

French translation: envisager la dépréciation d’effets à recevoir/de créances

10:15 Jul 21, 2017
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: receivables considered for impairment
Non-operating items include impairment and foreign exchange gains that were not budgeted. Some receivables were considered for impairment at the end of 2015 in accordance with prudent accounting principles. The impairment amount was due to the differences in the type of funds remitted compared to the type of receivables.
Stéphanie Bellumat
Local time: 07:31
French translation:envisager la dépréciation d’effets à recevoir/de créances
Explanation:
my take

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-07-21 18:25:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com/search?sclient=psy-ab&site=&source=hp...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2017-07-22 13:26:10 GMT)
--------------------------------------------------

What are 'Receivables'
Receivables is an asset designation applicable to all debts, unsettled transactions or other monetary obligations owed to a company by its debtors or customers. Receivables are recorded by a company's accountants and reported on the balance sheet, and they include all debts owed to the company, even if the debts are not currently due. Long-term receivables, which do not come due for a significant length of time, are recorded as long-term assets on the balance sheet; most short-term receivables are considered part of a company's current assets.


Read more: Receivables http://www.investopedia.com/terms/r/receivables.asp#ixzz4nZC...
Follow us: Investopedia on Facebook
Selected response from:

Francois Boye
United States
Local time: 01:31
Grading comment
Merci pour votre aide !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1envisager la dépréciation d’effets à recevoir/de créances
Francois Boye
5 -1débiteurs qui ont fait l'objet d'une dépréciation
Germaine


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
débiteurs qui ont fait l'objet d'une dépréciation


Explanation:
« Les éléments hors-exploitation comprennent la dépréciation et les profits de change... Certain[e]s [débiteurs] [créances] [comptes clients] ont fait l'objet [d’un test de] [d'une] dépréciation à la fin de l'exercice 2015... La dépréciation [provenait d'] [se rattachait à des] [était attribuable à des] écarts... »

Je suppose qu’on pourrait s’en tenir à une traduction plus littérale qui donnerait quelque chose comme « Certains débiteurs ont été pris en considération aux fins de [tests de] dépréciation… » (to be considered for = être pris en considération - Termium) ou « Il a été tenu compte de certains débiteurs… » (prendre en considération = tenir compte de – CTRL), mais la phrase qui suit cet énoncé ne laissant aucun doute sur le fait que ces débiteurs ont été dépréciés, autant être clair.

…amenait une transparence accrue en plus de prévenir l'omission de cet élément lors des tests de dépréciation.
provides greater transparency and ensures that the asset is considered for impairment testing.
IFRS 15 Revenue from Contracts with Customers — Basis for Conclusions
Base des conclusions — IFRS 15 Produits des activités ordinaires tirés de contrats conclus avec des clients

Si les flux de trésorerie du groupe varient, le groupe doit être soumis à un test de dépréciation.
If the cash flows for the pool change, the pool is required to be considered for impairment.
http://www.rbc.com/investisseurs/pdf/ar_2010_f.pdf (p. 151)
http://www.rbc.com/investorrelations/pdf/ar_2010_e.pdf (p. 150)

They are not depreciated anymore but they are considered for impairment upon any indication of a decrease of their net realisable value.
Ils ne font plus l'objet d'un amortissement annuel mais font l'objet d'un test de dépréciation à toute indication de diminution de leur valeur nette probable de réalisation.
http://www.hamon.com/medias/upload/files/Corporate/AnnualRep... (p. 62)
http://www.hamon.com/medias/upload/files/Corporate/AnnualRep...


Germaine
Canada
Local time: 01:31
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
1 hr
  -> Merci, Gilou.

disagree  Francois Boye: a receivable is not a debtor//Ce sont les effets/créances dont la valeur est réduite/se déprécie. Regardez le link au dessous de ma traduction.
2 hrs
  -> On parle de comptabilité et d'états financiers, il me semble, François. Receivables (débiteurs, comptes clients) are not payables (créditeurs, comptes fournisseurs). https://www.iasplus.com/fr-ca/standards?set_language=fr-ca // Relis encore.

disagree  Daryo: (1) receivables are obligations expressed in money NOT people who owe you money // (2) "considered for" is only a possibility , you translated it as if it was a certainty!
18 hrs
  -> (1) Where do I speak of people? (2) I mention 3 "possibilities" (how many more do you want?) and choose 1 that is supported by pertinent references. Please, read some FS and get familiar with the langage.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
envisager la dépréciation d’effets à recevoir/de créances


Explanation:
my take

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2017-07-21 18:25:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com/search?sclient=psy-ab&site=&source=hp...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2017-07-22 13:26:10 GMT)
--------------------------------------------------

What are 'Receivables'
Receivables is an asset designation applicable to all debts, unsettled transactions or other monetary obligations owed to a company by its debtors or customers. Receivables are recorded by a company's accountants and reported on the balance sheet, and they include all debts owed to the company, even if the debts are not currently due. Long-term receivables, which do not come due for a significant length of time, are recorded as long-term assets on the balance sheet; most short-term receivables are considered part of a company's current assets.


Read more: Receivables http://www.investopedia.com/terms/r/receivables.asp#ixzz4nZC...
Follow us: Investopedia on Facebook

Francois Boye
United States
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 78
Grading comment
Merci pour votre aide !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo
20 hrs
  -> THanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search