Direktori layanan jarwan global ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
Kapisan   Sadurunge 17 18 19 20 21 22
21:03
Jun 14
Inggris menyang Jepang
Inggris menyang Korea
MULTIPLE Languages Simultaneous Interpreting Job in Chicago
Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Country: United States
Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
20:57
Jun 14
DTP TEAM
Other: DTP

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
20:51
Jun 14
Checking of SDL Align (.sdlalign) files
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
20:50
Jun 14
Auto manual, 15000 words, TRADOS, legal translation
Translation

Professional member
No entries
Closed
20:22
Jun 14
Inggris menyang Jepang
organisation synopsis, 1375 japanese chars,
Checking/editing

Software: Microsoft Word
Country: Japan
Professional member
No record
Closed
19:58
Jun 14
Inggris menyang Rusia
Rusia menyang Inggris
Subtitle translator freelance EN-RU
Other: subtitle

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Anggota korporat
4.4 Contact directly
19:57
Jun 14
Subtitle translator freelance EN-FR
Other: subtitle

Corporate member
LWA: 4.4 out of 5
Anggota korporat
4.4 Contact directly
18:53
Jun 14
three file albanian into english or spanish
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
18:23
Jun 14
Legal, 30k words (split), XTM
Translation, Checking/editing

Professional member
4.5 Closed
18:05
Jun 14
Dutch into French (for Belgium, if possible), 6000 words --Review
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: France
Blue Board outsourcer
4.8 Closed
17:42
Jun 14
Translation of video contents, 557 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
17:38
Jun 14
Inggris menyang Melayu
Translation of video contents, 557 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
17:30
Jun 14
French to English Medical Technical/Medical software translators needed
Translation

Software: SDL TRADOS, DejaVu,
SDLX, Wordfast, OmegaT,
Across, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:33
Jun 14
Inggris menyang Arab
English to Arabic translators needed for ongoing projects
Translation

Country: Egypt
Certification: Required
Professional member
No record
Closed
16:28
Jun 14
Prancis menyang Korea
Relecteurs/traducteurs français-coréen (URGENT !!!)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
16:16
Jun 14
Inggris menyang Jerman
English to German
Translation

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Closed
16:12
Jun 14
Inggris menyang Yoruba
Inggris menyang Fulani
Inggris menyang Dinka
Inggris menyang Kru
2 more pairs
Review of taglines, phone assistance, health insurance
Checking/editing

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
16:03
Jun 14
SEO/adaptation 151 keywords - 15/06/2017 17.00 Uk time
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Closed
16:00
Jun 14
Web/Real Estate/General 212 Words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:59
Jun 14
Jerman menyang Denmark
Jerman menyang Finnish
Jerman menyang Swedia
3.200 Wörter Rechtstext für Webseite Deutsch>Schwedisch, Dänisch, Finnisch
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Excel, Across, MemoQ
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
15:49
Jun 14
Jerman menyang Inggris
Marketing DE -> EN 300 words
Translation

Certification: Required
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
15:47
Jun 14
birth certificate BG - EN
Translation

Blue Board outsourcer
5 Closed
15:42
Jun 14
1000 words Bank Statement to translate from Estonian into English
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Closed
15:41
Jun 14
tłumaczenie PL-SK-PL / techniczne
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 Contact directly
15:35
Jun 14
Interview texts, 1,260 words, general
Translation

Blue Board outsourcer
5 Closed
15:26
Jun 14
Inggris menyang Jepang
Jepang menyang Inggris
Japanese Tutor needed in Chattanooga, TN
Education

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
15:21
Jun 14
English into Spanish for Mexico, 13 000 words --Review of Translation
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: France
Blue Board outsourcer
4.8 Closed
15:14
Jun 14
Yunani menyang Inggris
Greek > English, 2 certificate translations
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
15:07
Jun 14
Inggris menyang Korea
Inggris menyang Jepang
Inggris menyang Thai
Seeking linguists for Games localization projects | Long-term cooperation
Translation
(Potential)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Anggota korporat
3.9 Past quoting deadline
15:02
Jun 14
Bilingual transcriptionists needed: French>English and Dutch>English
Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
15:01
Jun 14
Turki menyang Jerman
Türkisch ins Deutsch, Diplome/Zeugnisse, 3565 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
14:46
Jun 14
Converting Portuguese from Portugal to Brazilian Portuguese
Checking/editing

Blue Board outsourcer
5 Closed
14:45
Jun 14
Inggris menyang Lao
792 Words, Software Related
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Closed
14:44
Jun 14
Large Portuguese to English job (must have immediate availability)
Translation

Members-only
Professional member
5 Closed
14:40
Jun 14
Inggris menyang Jepang
English or Chinese into Japanese project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Past quoting deadline
Kapisan   Sadurunge 17 18 19 20 21 22


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.